Aku tidak bisa menyembunyikan hatiku yang bedebar, jejak langkahku yang ringan
-Softly
geudaega haessal hangadeuk dameun
goun misoreul
naege boyeojul ttaemyeon
geujeo meonghani byeoreul segonhaettjyo
sareureuk noga naeryeoyo sareureuk
geudael nogijyo nae maeumeun
jakgo gwiyeoun little mit sunshine
ne eolgul geurida bomyeon eoneusae saebyeok
hwaksilhan geon amudo moreujyo
seolleneun gibun gamchul su eopsi
gabyeoun georeum
jeogi meolli boimyeon
geujeo hwanhage miso jieojujyo
sareureuk noga naeryeoyo sareureuk
geudael nogijyo nae maeumeun
jakgo gwiyeoun little mit sunshine
ne eolgul geurida bomyeon eoneusae saebyeok
ENGLISH TRANSLATION
When you show me your sunny and pretty smile
I just blankly start counting the stars
It softly melts down, softly
My heart melts with you, my small and cute
little miss sunshine
When I draw out your face
It turns into dawn without knowing
Nothing is clear
I can’t hide my fluttering heart, my light footsteps
When I see you from far away
You brightly smile at me
It softly melts down, softly
My heart melts with you, my small and cute
little miss sunshine
When I draw out your face
It turns into dawn without knowing
INDONESIAN TRANSLATION
Aku tidak pernah memiliki harapan yang tinggi
Ketika kamu menunjukkan padaku senyummu yang cerah dan indah
Aku dengan pandangan kosong mulai menghitung bintang-bintang
Perlahan meleleh, perlahan
Hatiku meleleh bersamamu, si imut dan lucuku
little miss sunshine
Ketika aku membayangkan wajahmu
Hal itu berubah menjadi fajar tanpa sadar
Tidak ada yang jelas
Aku tidak bisa menyembunyikan hatiku yang bedebar, jejak langkahku yang ringan
Ketika aku melihatmu dari jauh
Kamu tersenyum cerah padaku
Perlahan meleleh, perlahan
Hatiku meleleh bersamamu, si imut dan lucuku
little miss sunshine
Ketika aku membayangkan wajahmu
Hal itu berubah menjadi fajar tanpa sadar
cr : thecherrya
0 komentar:
Posting Komentar