Senin, 27 Agustus 2018

Lirik Lagu IKON – LOVE SCENARIO (사랑을 했다) [Rom|Eng|Indo Trans]




Kita pernah bertemu dan saling mencintai
Itu telah menjadi kenangan abadi- [Love Scenario]

[B.I] Sarangeul haessda uriga manna
jiuji moshal chueogi dwaessda
bolmanhan mellodeurama
gwaenchanheun gyeolmal
geugeomyeon dwaessda neol saranghaessda

[JAY] uriga mandeun LOVE SCENARIO
ijen jomyeongi kkeojigo
majimak peijireul neomgimyeon
joyonghi mageul naerijyo

[BOBBY] ei gwaenchanhjimaneun anha
ibyeoreul majuhandaneun geon
oneurieossdeon uriui eojee
deoneun naeiri eopsdaneun geon
apeugin haedo deo kkeureosseum
sangcheoga deosnanikka Ye
neol saranghaessgo sarang badasseuni
nan igeollo dwaesseo

[DK] na saragamyeonseo gakkeumssik tteooreul gieok
geu ane nega issdamyeon geugeomyeon chungbunhae

[JU-NE] sarangeul haessda uriga manna
jiuji moshal chueogi dwaessda
bolmanhan mellodeurama
gwaenchanheun gyeolmal
geugeomyeon dwaessda neol saranghaessda

[JAY] uriga mandeun LOVE SCENARIO
ijen jomyeongi kkeojigo
majimak peijireul neomgimyeon
joyonghi mageul naerijyo

[B.I] galbippyeo saisaiga jjirisjjirishan neukkim
na sarangbatgo isseumeul
alge haejuneun nunbit
neoege cham manhido baewossda
banjjogeul chaewossda
gwageoro dugien
neomu sojunghan saramieossda

[JAY] na saragamyeonseo gakkeumssik tteooreul gieok
geu ane nega issdamyeon geugeomyeon chungbunhae

[JU-NE] sarangeul haessda uriga manna
jiuji moshal chueogi dwaessda
bolmanhan mellodeurama
gwaenchanheun gyeolmal
geugeomyeon dwaessda neol saranghaessda

[SONG] nega beolsseo geuripjiman
geuriwohaji anheuryeo hae
han pyeonui yeonghwa ttaseuhaessdeon bomeuro
neoreul gieokhalge

[ALL] uriga mandeun LOVE SCENARIO
ijen jomyeongi kkeojigo
majimak peijireul neomgimyeon
joyonghi mageul naerijyo

[CHAN] urin apado haebwassgo
useupge jiltudo haesseo
michin deusi saranghaessgo
uri i jeongdomyeon dwaesseo

[BOBBY] sarangeul haessda
uriga manna
geugeomyeon dwaessda
neol saranghaessda

INDONESIAN TRANSLATION

Kita pernah bertemu dan saling mencintai
Itu telah menjadi kenangan abadi
Ini adalah melodrama yang indah
Dengan akhir cerita yang bagus
Itu sudah cukup
Aku mencintaimu

Skenario cinta yang kita ciptakan
Lampu-lampu telah padam
Saat halaman terakhir tertutup
Secara perlahan tirai akan jatuh (akan berpisah)

Tak apa menghadapi perpisahan
Fakta bahwa tidak ada hari esok untuk kita
Meskipun sakit
Itu akan menjadi lebih buruk jika hubungan kita terus berlanjut
Aku mencintaimu dan kamu mencintaiku
Itu sudah cukup bagiku

Kenangan yang sesekali akan teringat dalam hidupku
Dan dalam kenangan itu jika kamu berada di sana
Itu sudah cukup

Kita pernah bertemu dan saling mencintai
Itu telah menjadi kenangan abadi
Ini adalah melodrama yang indah
Dengan akhir cerita yang bagus
Itu sudah cukup
Aku mencintaimu

Skenario cinta yang kita ciptakan
Lampu-lampu telah padam
Saat halaman terakhir tertutup
Secara perlahan tirai akan jatuh

Perasaan tegang di antara tulang rusukku
Matamu yang mengingatkanku bahwa aku dicintai
Aku telah belajar banyak darimu
Dan telah mengisi kekosonganku
Kamu terlalu berharga untuk dikenang sebagai seseorang di masa lalu

Kenangan yang sesekali akan teringat dalam hidupku
Dan dalam kenangan itu jika kamu berada di sana
Itu sudah cukup

Kita pernah bertemu dan saling mencintai
Itu telah menjadi kenangan abadi
Ini adalah melodrama yang indah
Dengan akhir cerita yang bagus
Itu sudah cukup
Aku mencintaimu

Aku merindukanmu
Tapi aku akan mencoba untuk tidak merindukanmu
Aku akan mengingatmu bagai sebuah film
Bagai musim semi yang hangat

Skenario cinta yang kita ciptakan
Lampu-lampu telah padam
Saat halaman terakhir tertutup
Secara perlahan tirai akan jatuh

Kita telah terluka
Dan juga cemburu, sangat lucu
Kita tergila-gila oleh cinta
Dan itu sudah cukup

Kita pernah bertemu
Dan saling mencintai
Itu sudah cukup
Aku mencintaimu

cr indo trans: helinaagustina


ENGLISH TRANSLATION

We were in love
We met and became a memory that can’t be erased
It was a commendable melodrama
A pretty good ending
That’s all I need
I loved you
The love scenario that we made
Now the lights are off
When you flip the last page
The curtains will quietly fall
I’m not really okay
Going through this break up
Today was our yesterday and now there’s no tomorrow
It hurts but if we dragged it out more, it would’ve become a scar
I loved you and I was loved
So that’s good enough for me
Sometimes, I’ll think of the memories
If you’re in it, that’s good enough for me
We were in love
We met and became a memory that can’t be erased
It was a commendable melodrama
A pretty good ending
That’s all I need
I loved you
The love scenario that we made
Now the lights are off
When you flip the last page
The curtains will quietly fall
The electric feeling in between my ribs
Your eyes that made me know I am loved
I learned so much from you, I filled up my other half
You’re too precious to just leave in the past
Sometimes, I’ll think of the memories
If you’re in it, that’s good enough for me
We were in love
We met and became a memory that can’t be erased
It was a commendable melodrama
A pretty good ending
That’s all I need
I loved you
I already miss you but I’m trying not to
I’ll remember you like a warm spring in a movie
The love scenario that we made
Now the lights are off
When you flip the last page
The curtains will quietly fall
We went through pain
We got jealous too, so funny
We loved like crazy
That’s good enough for us
We were in love
We met
That’s good enough
I loved you




0 komentar:

Posting Komentar